lunes, 6 de noviembre de 2017

Día 25 Envio / Day 25: Shipping

Día 25: Envío, mensaje, los carteros de toda la vida cargados  con sus bolsas de cuero. A pluma y sobre cuaderno tamaño cuartilla.

Day 25: Shipping, message, the lifelong postmen loaded with their leather bags. A pen and envelope notebook size pastern.

domingo, 5 de noviembre de 2017

Día 24: Ciego / Day 24: Blind

Día 24: Ciego, grandes músicos son ciegos. Dibujado a pluma en el cuaderno cuartilla.

Day 24: Blind, great musicians are blind. Drawn in pen on the notebook page.

Día 23: Jugoso / Day 23: Juicy

Día 23: Jugoso, bizcocho de chocolate en 3 minutos. A pluma sobre cuaderno espiral tamaño cuartilla.

Day 23: Juicy, chocolate cake in 3 minutes. A pen on paper-size spiral notebook.

Día 22: Sendero / Day 22: Path

Día 22: Sendero, paseo entre árboles, a pluma y sobre cuaderno tamaño cuartilla.

Day 22: Path, walk among trees, with a pen and on a cuartilla notebook.

sábado, 4 de noviembre de 2017

Día 21: Furioso / Day 21: Angry

Día 21: Furioso. Dibujo a pluma sobre cuaderno a tamaño cuartilla.
Day 21: Furious. Pen drawing on notebook to size cuartilla.

Día 20: Profundo ( Pez abisal) / Day 20: Deep (Nether fish)

Día 20: Profundo ( Pez abisal)  Dibujado a pluma Lamy. Sobre cuaderno a tamaño cuartilla espiral.

Day 20: Deep (Abyssal fish) Drawn by pen Lamy. On spiral notebook size notebook.

Día 19: Nube / Day 19: Cloud

Día 19: Nubes, A pluma pincel sobre cuaderno cuartilla espiral.

Day 19: Clouds, A pen brush on spiral notebook.

domingo, 29 de octubre de 2017

Día 18: Inmundo / Day 18: unclean

Día 18: Inmundo, eso fue todo los vertidos de crudo en las costas, todo negro. Lleno de crudo, chapapote. Dibujo a pluma Lamy sobre cuaderno tamaño cuartilla espiral.

Day 18: Unclean, that was all the oil spills on the coasts, all black. Full of crude, chapapote. Lamy pen drawing on spiral notebook size notebook.

Día 17: Agradecido / Day 17: Nice. Duck

Día 17 : Agradable, el Pato Mandarín, uno de los patos mas bonitos que conozco, parece pintado.
Sobre cuaderno cuartilla espiral, dibujado a pluma Lamy.

Day 17: Nice, the Mandarin Duck, one of the most beautiful ducks I know, looks painted.
On notebook spiral notepad, drawn by Lamy pen.

miércoles, 25 de octubre de 2017

Inktober 2017: Día 16: Grasa / Day 16: Oil

Día 16: Grasa, gotas. A tinta sobre cuaderno tamaño cuartilla espiral. Dibujado con pluma.

Day 16: Fat, drops. A ink on spiral notepad notebook. Drawn with pen.

martes, 24 de octubre de 2017

Inktober 2017 Día 15: Misterioso, calavera / Day 15: Skull

Día 15, Misterioso, El misterio es como queda la tinta negra. Calavera a tinta sobre cuaderno espiral tamaño cuartilla.
Day 15, Mysterious, The mystery is like the black ink. Skull in ink on spiral notepad size notebook.

lunes, 23 de octubre de 2017

Día 14: Feroz / Day 14: Tigerish

Día 14: Feroz, dos hipopótamos luchando en el agua. Dibujo a pluma Lamy sobre cuaderno cuartilla espiral.

Day 14: Ferocious, two hippos fighting in the water. Pen drawing on spiral notebook.

Día 13: Abarrotado / Day 13: Crowded

Día 13: Abarrotado, imagen formada de varias fotos en blanco y negro de las distintas manifestaciones en estos años. Sobre cuaderno cuartilla con pluma Lamy.

Day 13: Crowded, formed image of several black and white photos of the different manifestations in these years. About notebook sheet with Lamy pen.

jueves, 19 de octubre de 2017

Inktober2017 Día 12: Destrosada. Day 12: Destroyed

Día 12: Fachada de casa antigua. Sobre cuaderno cuartilla espiral. Dibujo a rotulador.

Day 12: Facade of old house. On notebook spiral notebook. Drawing to pen.

Inktober2017, Día 11: Correr. / Day 11: Run.


Lopez Lomong pasó de ser un niño soldado en la guerra civil de Sudán a convertirse en atleta olímpico norteamericano;  sobrevivió al campo de refugiados de Kakuma y  logró salir de allí.


Nació en Kimotong (Sudán del Sur) el 5 de enero de 1985.  Fué  el abanderado de USA en los Juegos Olímpicos de Pekín 2008.  Aun se esta preparando para los próximos Juegos Olímpicos.


Lopez Lomong went from being a child soldier in the Sudan civil war to becoming an American Olympic athlete; survived the Kakuma refugee camp and managed to get out of there.


He was born in Kimotong (South Sudan) on January 5, 1985. He was the USA standard bearer at the 2008 Beijing Olympics. He is still preparing for the next Olympic Games.

domingo, 15 de octubre de 2017

Inktober2017, Día 10: Gigantesco / Day 10: Giant

Día 10: Gigantesco, buscando tema  encontré una noticia de un Aligator en California que cruzaba por un campo de golf, en algunas  noticias decían que media 28 pies. A tinta con rotulador sobre cuaderno espiral tamaño cuartilla.

Day 10: Gigantic, looking for topic I found a news of an Aligator in California that crossed for a golf course, in some news they said that average 28 feet. A ink with pen on spiral notepad.

sábado, 14 de octubre de 2017

Inktober2017: Día 9: Chillido / Day 9: Scream

Día 9: Chillido, a rotulador gordo negro, sobre el cuaderno de siempre, a tamaño cuartilla.

Day 9: Scream, to black fat marker, on the usual notebook, to size cuartilla.

Inktober2017: Día 8: Torcido / Day 8: Twisted

Día 8: Torcido, un personaje muy retorcido.
El Joker (Guasón) es un supervillano que aparece en los cómics. En castellano quiere decir Bromista, aunque también hace referencia a una carta de la baraja inglesa, equivalente al comodín.


Day 8: Twisted, a very twisted character.
The Joker (Guasón) is a supervillano that appears in the comics. In Castilian it means to Joker, although it also makes reference to a letter of the English deck, equivalent to the wild card.

viernes, 13 de octubre de 2017

Inktober2017, Día 7: Tímido / Day 7: Shy.

Día 7: Tímido. Sobre cuaderno cuartilla espiral a tinta con rotulador y pluma pincel.

Day 7: Shy. On notebook notebook spiral in ink with pen and pen brush.

jueves, 12 de octubre de 2017

Día 6: Espada Day 6: Sword

Día 6: Espada, a tinta.
Sobre cuaderno tamaño cuartilla espiral.


Day 6: Sword, in inkAbout notebook size spiral notebook.
 


sábado, 7 de octubre de 2017

Día 5: largo, morena / Day 5: long, brunette.

Día 5: largo, morena. Sobre cuaderno espiral tamaño cuartilla, a rotulador negro y gris, pluma a pincel.

Day 5: long, brunette. On a spiral notebook, black and gray, pen to brush.

jueves, 5 de octubre de 2017

Día 4: Submarino. Day 4: Submarine.

Día 4: Submarino. Sobre cuaderno espiral tamaño cuartilla. Con rotulador negro 0.4.

Day 4: Submarine. About notebook spiral size sheet. With black marker 0.4.

Día 3: Veneno. Day 3: Poison

Día 3, el tema es el veneno, como no esta vez lo tengo claro, esta rana de tan solo 4cm, puede matar al instante con el veneno de su piel a un pajarillo. Se llama Rana de Punta de Flecha (Dendrobates aureus).
Sobre cuaderno espiral cuartilla, solo rotulador y pluma pincel negro.

Day 3, the subject is poison, as not this time I am clear, this frog of only 4cm, can instantly kill with the venom of his skin a little bird. It is called an arrowhead frog (Dendrobates aureus).

martes, 3 de octubre de 2017

Inktober 2017: Día 2, División. Day 2, Division

Día 2, el tema es la división, muy actual en estas horas. A mi dando vueltas al tema me vino la imagen del muro, del Muro de Berlín, buscando imágenes recordé esta.Es muy fácil levantar muros pero muy laborioso y costoso volcarlos.
Este es dibujo, a tinta sobre cuaderno espiral tamaño cuartilla.


Day 2, the theme is the division, very current in these hours. To me turning the subject I came the image of the wall, the Berlin Wall, looking for images I remembered this. It is very easy to erect walls but very laborious and expensive to dump them. This is drawing, in ink on spiral notepad-size notebook.


domingo, 1 de octubre de 2017

Inktober 2017: Día 1, rápido.

Primer día de inktober 2017, rápido, dibujo el animal mas rápido del planeta, el halcón. Sobre cuaderno tamaño cuartilla, a tinta.


First day of inktober 2017, fast, drawing the fastest animal on the planet, the hawk. About notebook size, in ink.

domingo, 24 de septiembre de 2017

La siesta

Siesta.
A lapices de colores sobre cuaderno 21,5 x 20 cm, 100g/m2.



Nap.
To pencils of colors on notebook 21,5 x 20 cm, 100g / m2.

domingo, 16 de julio de 2017

Planta de interior desconocida

Planta desconocida
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela

Unknown plant
 notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolours


domingo, 11 de junio de 2017

Burger / Hamburguesería

Hamburguesería
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela

Burguer
 notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolours



martes, 16 de mayo de 2017

Chalet

Chalet
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela

Chalet
 notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolours



martes, 2 de mayo de 2017

Ardeola ralloides

Garcilla cangrejera (Ardeola ralloides)
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
Dina A4
A acuarela.

Squacco Heron (Ardeola ralloides)
From a picture of me.
About landscape notebook
Dina A4
Watercolor.

miércoles, 26 de abril de 2017

Calle del Centro, Mazarete, Guadalajara

Calle del Centro, Mazarete, Guadalajara.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
A rotulador y acuarela

Calle del Centro, Mazarete, Guadalajara.
About landscape notebook
210 x 140mm. 100g.

A marker pen and watercolor.


domingo, 2 de abril de 2017

El facóquero común o facocero común (Phacochoerus africanus)

El facóquero común o facocero común (Phacochoerus africanus)
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
A rotulador.


The Common warthog (Phacochoerus africanus)
From a photo of me. About landscape notebook 210 x 140mm. 100g. The marker.

jueves, 30 de marzo de 2017

Paisaje a tinta / Landscape ink

Paisaje a tinta.
Sobre Dina A4, 90g.
Pintado con caña.
Landscape in ink. About Dina A4, 90g.

domingo, 26 de marzo de 2017

Vista de Galápagos / View of the Galapagos

Vista de Galápagos
Dina A4, 90g a lápiz y acuarela. 
A partir de una fotografía propia.

View of the Galapagos. 
Dina A4, 90g in pencil and watercolor.
From an own photo

martes, 21 de marzo de 2017

Jirafa / Giraffe


Jirafa
Mamífero herbívoro 
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
A rotulador.

Giraffe
Herbivorous mammal
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Marker.



domingo, 19 de marzo de 2017

Cardos secos / Dry thistles

Cardos secos
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
A rotulador.
Versión en blanco y negro.

Dry thistles
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Marker.

viernes, 17 de marzo de 2017

Camélido / Camelid

Camélido a rotulador.
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.


Camelid to marker.
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Marker.


viernes, 3 de marzo de 2017

Mamífero herbívoro / Herbivorous mammal

Mamífero herbívoro 
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
A rotulador.

Herbivorous mammal
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Marker.


viernes, 24 de febrero de 2017

Manojo de Acelgas / Bunch of chard

Manojo de Acelgas
A partir de una foto mía.
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

Bunch of chard

About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolor and marker.




El puente a la Iglesia de Valdeavero / The bridge to the Church of Valdeavero

El puente a la Iglesia de Valdeavero.
Dibujo a partir de una foto propia. 
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

The bridge to the Church of Valdeavero
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.

Watercolor and marker.

miércoles, 22 de febrero de 2017

Contenedores de basura / Trash bins

Contenedores de basura
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

Trash bins
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolor and marker.

martes, 21 de febrero de 2017

Ballena Albina / Albina Whale

Ballena Albina /  Albina Whale
Solo hay cuatro casos de ballenas albinas conocidas.
Dibujo a partir de un fotografía.

Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

There are only four cases of known albino whales
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolor and marker.


lunes, 20 de febrero de 2017

Regresando a Torrejón del Rey / Returning to Torrejón del Rey

Regresando a Torrejón del Rey
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

Returning to Torrejón del Rey.
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolor and marker.

domingo, 19 de febrero de 2017

Torrejón del Rey, árbol y dehesa / Torrejón del Rey, tree and pasture

Torrejón del Rey, árbol y dehesa

Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

Torrejón del Rey, tree and pasture
About landscape notebook 210 x 140mm. 100g.
Watercolor and marker.

viernes, 17 de febrero de 2017

jueves, 2 de febrero de 2017

Dieffenbachia: Houseplant / Planta interior


Houseplant
About landscape notebook
210 x 140mm. 100g.
Watercolor and marker. 

Planta de interior
Sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.
Acuarela y rotulador.

sábado, 28 de enero de 2017

54th Sketchcrawl, El olivar 28 01 2017

El olivar 28 01 2017 54th Sketchcrawl.

Se presenta una mañana fría de Enero. Aquí tenéis un apunte de un contra luz del olivar.
 Acuarela y rotulador, sobre cuaderno apaisado
210 x 140mm. 100g.

It is a cold January morning. Here you have a note of a counter against the light of the olive.


Watercolor and marker on a landscape notebook 210 x 140mm. 100g

domingo, 15 de enero de 2017

Paisaje a cera / Landscape with wax

Paisaje a cera / Landscape with wax.
Estos días de tanto frío solo se puede dibujar en interiores. he tirado de fotos de este otoño. Empece con pluma y al ir a colorearlo he probado con ceras.

These days of so cold can only be drawn indoors. I have taken photos this fall. I started with pen and when I went to color it I tried with waxes.

domingo, 1 de enero de 2017